MENU
Paul Bachauck, kołodziej. "Podejdźcie do mego grobu, nie zakłócajcie mego spokoju, myślcie jak cierpiałem aż zamknąłem oczy" "Tretet her zu meinem Grabestört mich nicht in meiner Ruhdenkt wie ich gelitten habeeh ich schloss die Augen zu" opis przez Ropucha - Admin

Dodał: arkadoo - Administrator° - Data: 2008-04-07 19:14:37 - Odsłon: 895
05 kwietnia 2008


Cmentarz położony na południe od Lipnicy, w lesie. Las ten leży obok szklarni we wsi Żerków. Powierzchnia 0,51ha. Najstarszy znaleziony grób z 1854r. Cmentarz z drugiej połowy XIXw. Ostatni pochówek 1955. Na niektórych grobach można znaleźć wypalone znicze...

  • /foto/212/212729m.jpg
    2008
  • /foto/212/212730m.jpg
    2008
  • /foto/212/212731m.jpg
    2008
  • /foto/212/212732m.jpg
    2008
  • /foto/212/212733m.jpg
    2008
  • /foto/212/212734m.jpg
    2008
  • /foto/212/212735m.jpg
    2008
  • /foto/212/212736m.jpg
    2008
  • /foto/212/212737m.jpg
    2008
  • /foto/212/212747m.jpg
    2008
  • /foto/276/276832m.jpg
    2009
  • /foto/276/276833m.jpg
    2009
  • /foto/276/276834m.jpg
    2009
  • /foto/7559/7559152m.jpg
    2018
  • /foto/7559/7559209m.jpg
    2018

arkadoo - Administrator°

Poprzednie: Dom nr 22a Strona Główna Następne: Cmentarz ewangelicki (dawny)


U.N. | 2008-04-07 21:20:33
Paul Bachauck, kołodziej. "Tretet her zu meinem Grabe stört mich nicht in meiner Ruh denkt wie ich gelitten habe eh ich schloss die Augen zu" (po eh jest Apostroph, ale jak go piszę, nie wchodzi mi komentarz :-( "Podejdźcie do mego grobu, nie zakłócajcie mego spokoju, myślcie jak cierpiałem aż zamknąłem oczy"
anna nosol | 2008-04-08 07:16:37
Cenne są te Twoje tłumaczenia, oby było ich więcej.
arkadoo - Administrator | 2008-04-07 21:29:09
Super! Już dodałem do opisu :)