Dieses Haus war kein "Palast". Es wurde um 1850 von Dr. Egmont Websky als sein Wohnhaus gebaut. Er war einer der Gründer der Textilfabrik. 1905 ging es in den Besitz der Fabrik über und dort wohnten dann leitende Angestellte der Fabrik.
To nie był "Pałac". Został zbudowany około 1850 roku przez dr Egmont Websky w jego domu. Był założycielem fabryki włókienniczej. Tysięcy dziewięćset pięciu przeszedł na własność fabryki i tam wtedy mieszkał kierownictwo fabryki.
Warum heißt diese Villa lüttwitz. Ich glaube nicht, dass sie jemals jemandem mit diesem Nachnamen gehört hat
?
Dlaczego willa nazywa się Lüttwitzów? chyba nigdy do nikogo o tym nazwisku nie należała?
Um 1918 lebte die Familie von General Walther von Lüttwitz in diesem Haus. Daher stammt vermutlich der Name auf der Postkarte.
Około 1918 roku w tym domu mieszkała rodzina generała Walthera von Lüttwitz. Stąd prawdopodobnie wzięła się nazwa na pocztówce.
W miejscu dawnej owczarni pańskiej (Zedlitzów) pierwotnie dom zbudował kupiec Beniamin Hancko. Około 1880 roku budynek zakupił i przebudował dr Egmont Websky, jeden ze współtwórców przedsiębiorstwa Bleiche, Farberei & Appretur Anstalt – Websky, Hartmann & Mau in Wüstewaltersdorf”. Od 1945 do 1949 roku zabudowania znajdowały się pod bezpośrednim zarządem radzieckich władz wojskowych, następnie przekazano je władzom polskim. W dworze urządzono szkołę. Kolejnym gospodarzem obiektu był ośrodek wypoczynkowo-szkoleniowy „Marzenka”, należący do Wojewódzkiej Spółdzielni Spożywców we Wrocławiu. Obecnie budynek jest własnością prywatną, od lat nieużytkowany powoli niszczeje. /